Expectation of a child in Spain and in Russia. Four main differences
I'm starting to adapt to a new reality. If I saw a cake with the inscription “Congratulations to daddy!” In the Russian office, I would ask: “How much weight, how tall, how do you feel about your mother?” And in the Spanish office I only asked: "So, are we waiting for a replenishment in the fall?"
They answered me: "Well, what autumn, what are you talking about? In the summer!". I said, "Well, yes."
At first, everything seemed very unusual.
I wrote about this several times, to summarize. The main differences between how they expect a child in Spain and how they expect it in Russia.
Tell relatives and colleagues
In Spain - as soon as the ultrasound showed the sex of the child. In Russia - when the stomach will no longer hide. The husband can inform colleagues after delivery. And then in fact the evil eye.
Give the baby a name
In Spain - as soon as the ultrasound showed the sex of the child. In Russia - within a month after birth. When it becomes clear: “Look, my grandfather’s eyes. Let's call Misha” or “He sleeps all day. Let Sonya be.”
Pierce ears
In Spain - in the hospital. A girl on a playground without earrings is a boy. In Russia - in different ways, but there seems to be no tradition of piercing in the hospital.
Show the child to relatives and colleagues
In Spain - immediately after birth. A noisy crowd without shoe covers and with flowers will come to see the baby on the same day. After discharge, the child will bring a show at work. In Russia, I know families where even grandparents are not shown a child under two months old. And then in fact the evil eye.
I wonder if many Spanish children were jinxed as a result.